Estasi d'amore

( Canta: Luciano Benevene )
( Autores: J. Bennett - W. Bullock - N. Washington - R. Whiting - Nisa - 1951 )

Escucha todas las canciones de Luciano Benevene

  • Estasi d'amore - Luciano Benevene

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Per me l'amore è un'estasi
perchè sei tu l'amor.
Sei tu, dolce incantesimo,
che fai sognare il cuor.

Solo tu sai baciar teneramente,
sinceramente, morendo di languor.
La mia bocca vorrebbe eternamente
solo baci nell'estasi d'amor.

Saprò donarti l'anima,
saprò donarti il cuor.
Per me l'amore è un'estasi
perchè sei tu l'amor.

La luce sei tu degli occhi miei,
non vivrei lontano dal tuo cuor.
Per me
tu sei un'estasi d'amor.

Saprò donarti l'anima,
saprò donarti il cuor.
Per me l'amore è un'estasi
perchè sei tu l'amor.

La luce sei tu degli occhi miei,
non vivrei lontano dal tuo cuor.
Per me
l'amore è un'estasi d'amor!

Traducción


Para mí el amor es un éxtasis
porque eres tú el amor.
Eres tú, dulce hechizo,
que haces soñar con el corazón.

Sólo tú sabes tiernamente besar,
sinceramente, muriendo de languor.
Mi boca querría eternamente
sólo besos en el éxtasis de amor.

Sabré darte el alma,
sabré darte el corazón.
Para mí el amor es un éxtasis
porque eres tú el amor.

Tú eres la luz de mi ojos,
no viviría lejos de tu corazón.
Para mí
tú eres un éxtasis de amor.

Sabré darte el alma,
sabré darte el corazón.
Para mí el amor es un éxtasis
porque eres tú el amor.

Tú eres la luz de mi ojos,
no viviría lejos de tu corazón.
¡Para mí
el amor es un éxtasis de amor!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.