E se domani

( Canta: Mina )
( Autora: Mina - 1965 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


E se domani
io non potessi
rivedere te?
Mettiamo il caso
che ti sentissi
stanco di me.

Quello che basta
all'altra gente
non mi darà
nemmeno l'ombra
della perduta
felicità.

E se domani,
e sottolineo se,
all'improvviso
perdessi te,
avrei perduto
il mondo intero,
non solo te.

Traducción


¿Y si mañana
yo no pudiera
volverte a verte?
Pongamos
que te sintieras
cansado de mí.

Lo que le basta
a los demás
no me dará
ni la sombra
de la perdida
felicidad.

Y si mañana
y subrayo si
de repente
te perdiera
habría perdido
el mundo entero
no sólo a ti.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 9

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.