Era un omino piccino piccino

( Canta: Clara Jaione & Radio Boys )
( Autor: G. Paolillo - 1955 )

Escucha todas las canciones de Clara Jaione

  • Era un omino piccino piccino - Clara Jaione

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Ua, ua, ua, ua, ua.

Come un baleno passò
il fiammeggiante congegno nel cielo,
tutta la folla tremò
seguendo in ansia il suo rapido volo.

In quella notte senza fine
ognuno un cuore ritrovò
e il disco veloce calò,
tra i fiori si posò,
la cupola si aprì
ed un omino strano uscì.

Era un omino piccino, piccino,
con un vestito di stile un pò strano,
negli occhi aveva uno sguardo sereno
e una colomba dipinta sul cuor.

Ad ogni rosa lui tolse le spine
e disse a tutti "Vogliatevi bene",
poi, sorridendo, nel cielo svanì.
Era un omino piccino così.

Era un omino piccino, piccino,
con un vestito di stile un pò strano,
negli occhi aveva uno sguardo sereno
e una colomba dipinta sul cuor.

Ad ogni rosa lui tolse le spine
e disse a tutti "Vogliatevi bene",
poi, sorridendo ,nel cielo svanì.
Era un omino piccino così.

Ah, se potesse accader
che un abitante di un mondo lontano,
verso un amore sincer
il nostro cuore portasse per mano.

Come il poeta sognatore,
è tanto bello immaginar
l'omino disceso dal ciel
che, piccolo così,
il bene c'insegnò
ed al suo mondo ritornò.

Era un omino piccino, piccino,
con un vestito di stile un pò strano,
negli occhi aveva uno sguardo sereno
e una colomba dipinta sul cuor.

Ad ogni rosa lui tolse le spine
e disse a tutti "Vogliatevi bene",
poi sorridendo nel cielo svanì.
Era un omino piccino così.

Ad ogni rosa lui tolse le spine
e disse a tutti "Vogliatevi bene",
poi sorridendo nel cielo svanì.
Era un omino piccino così.

Ed al suo mondo veloce tornò!

Traducción


Ua, ua, ua, ua, ua.

Como un instante pasó
llameante el mecanismo en el cielo,
toda la muchedumbre tembló
siguiendo en ansiedad su rápido vuelo.

En aquella noche sin fin
cada uno un corazón halló
y el disco veloz bajó,
entre las flores se posó,
la cúpula se abrió
y un hombrecito extraño salió.

Era un hombrecito pequeñito, pequeñito,
con un traje de estilo un pò extraño,
en los ojos tenía una mirada serena
y una paloma pintada sobre el corazón.

A cada rosa él sacó las espinas
y dijo a todo "Quered vos bien",
luego, sonriendo, en el cielo se desvaneció.
Era un hombrecito pequeñito así.

Era un hombrecito pequeñito, pequeñito,
con un traje de estilo un pò extraño,
en los ojos tenía una mirada serena
y una paloma pintada sobre el corazón.

A cada rosa él sacó las espinas
y dijo a todo "Quered vos bien",
luego, sonriendo, en el cielo se desvaneció.
Era un hombrecito pequeñito así.

Ay, si pudiera ocurrir
que un habitante de un mundo lejano,
hacia un amor sincero
nuestro corazón condujese por la mano.

Como el poeta soñador,
es tanto bonito immaginar
el hombrecito descendido por el ciel
que, pequeño así,
el bien nos enseñó
y a su mundo volvió.

Era un hombrecito pequeñito, pequeñito,
con un traje de estilo un pò extraño,
en los ojos tenía una mirada serena
y una paloma pintada sobre el corazón.

A cada rosa él sacó las espinas
y dijo a todo "Quered vos bien",
luego, sonriendo, en el cielo se desvaneció.
Era un hombrecito pequeñito así.

A cada rosa él sacó las espinas
y dijo a todo "Quered vos bien",
luego, sonriendo, en el cielo se desvaneció.
Era un hombrecito pequeñito así.

¡Y a su mundo veloz volvió!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 11

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.