El mio Galletto

( Cantan: I Girasoli )
( Autor: Desconhecido - 1916 )

Escucha todas las canciones de I Girasoli

  • El mio Galletto - I Girasoli

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


El mio Galletto gà un grosso becco
e le galline ghe portan rispetto.
Galletto quì, Galletto là,
el mio Galletto l'è mai a ca'.

Muoio, muoio,
muoio per te mio Galletto.
Muoio, muoio,
muoio, per te morirò.

El mio Galletto gà una gran prua
e le galline le porta a ca' sua.
Galletto quì, Galletto là,
e le galline non son mai a ca'.

Muoio, muoio,
muoio per te mio Galletto.
Muoio, muoio,
muoio, per te morirò.

El mio Galletto varda le gambe
alle galline qu'en senza mutande.
Galletto quì, Galletto là
el mio Galletto l'è mai a ca'.

Muoio, muoio,
muoio per te mio Galletto.
Muoio, muoio,
muoio, per te morirò.

El mio Galletto gà una gran cresta,
alle galline lui ghe fa' la festa.
Galletto quì, Galletto là
el mio Galletto l'è quasi stufà.

Muoio, muoio,
muoio per te mio Galletto.
Muoio, muoio,
muoio, per te morirò.

Traducción


Mi Gallito tiene un gran pico
y las gallinas le llevan respeto.
Gallito aquá, Gallito allá,
mi Gallito no está nunca a casa.

Muero, muero,
muero por ti a mi Gallito.
Muero, muero,
muero, por ti moriré.

Mi Gallito tiene una gran frente
y las gallinas las lleva a su casa.
Gallito aquí, Gallito allá,
y las gallinas no están nunca a casa.

Muero, muero,
muero por ti a mi Gallito.
Muero, muero,
muero, por ti moriré.

Mi Gallito se fija las piernas
en las gallinas que están sin calzoncillos.
Gallito aquí, Gallito allá,
mi Gallito no está nunca a casa.

Muero, muero,
muero por ti a mi Gallito.
Muero, muero,
muero, por ti moriré.

Mi Gallito tiene una gran cresta,
a las gallinas el hace la fiesta.
Gallito aquí, Gallito allá,
Gallito se ha casi cansado.

Muero, muero,
muero por ti a mi Gallito.
Muero, muero,
muero, por ti moriré.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 2

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.