E la chiamano estate

( Canta: Bruno Martino )
( Autores: Califano - B. Martino - Zanin - 1967 )

Escucha todas las canciones de Bruno Martino

  • E la chiamano estate - Bruno Martino

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


E la chiamano estate
questa estate senza te,
ma non sanno che vivo
ricordando sempre te.

Il profumo del mare
non lo sento, non c'è più
perchè non torni qui
vicina a me.

E le chiamano notti
queste notti senza te,
ma non sanno che esiste
chi di notte piange te.

Ma gli altri vivono,
parlano, amano,
e la chiamano estate
questa estate senza te.

Il profumo del mare
non lo sento, non c'è più
perchè non torni qui
vicina a me.

E le chiamano notti
queste notti senza te,
ma non sanno che esiste
chi di notte piange te.

Ma gli altri vivono,
parlano, amano,
e la chiamano estate
questa estate senza te.

Traducción


Y lo llaman verano
este verano sin ti
pero no saben que vivo
acordándome siempre de ti.

El perfume del mar
no lo siento, ya no está
por qué no vuelves aquí,
cerca de mí.

Y las llaman noches
estas noches sin ti
pero no saben que existe
quien por la noche te llora.

Pero los demás viven,
hablan, aman
y lo llaman verano
este verano sin ti.

El perfume del mar
no lo siento, ya no está
por qué no vuelves aquí,
cerca de mí.

Y las llaman noches
estas noches sin ti
pero no saben que existe
quien por la noche te llora.

Pero los demás viven,
hablan, aman,
Yy lo llaman verano
este verano sin ti

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 2

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.