Dettagli

( Canta: Ornella Vanoni )
( Autores: R. Carlos - E. Carlos - B. Lauzi - 1973 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


È inutile pensare di dimenticare,
per molto tempo ancora nella vita
dovrai cercare
dettagli così piccoli che tu
non sei ancora pronto per capire
ma che comunque contano per dire
chi siamo noi.

Se vedi un'altra donna camminare
nella tua via
e ti ricordi quando c'ero io,
la colpa è sua.
Il ritmo bilanciato del suo passo
sono ritagli di dettagli,
se no, perchè
ti stai immediatamente ricordando
proprio di me.

Io so che un'altra donna
sta inventando una frase fatta
di parole come quelle che ho già detto.
Mi sembra matta.
Non credo che ti voglia
così tanto bene.
Errori di grammatica
lei non ne fà
e senza errori non si ha mai felicità.

E se farai l'amore con qualcuno,
fallo tacendo
perchè se dici a un'altra
il nome mio,
ti stai sbagliando.
Non tutti hanno piacere di sentire
parlare di qualcuno che non c'è,
sono dettagli che fanno capire
che pensi a me.

Non dirmi che nel cuore non ti resta
più quasi niente,
a furia di dettagli stai cambiando
e già si sente.
La piccola scintilla
fà il grande incendio.
L'amore tuo non può morir così,
comunque se tu hai bisogno di qualcosa,
io sono quì.

È inutile pensare di dimenticare,
per molto tempo ancora nella vita
dovrai cercare
dettagli così piccoli che tu
non vuoi capire.

Traducción


Es inútil creer olvidar,
por mucho tiempo todavía en la vida
tendrás que buscar
detalles tan pequeños que tú
no estás todavía listo para entender
pero que en todo caso cuentan para decir
quiénes somos nosotros.

Si ves una otra mujer caminar
en tu calle
y te acuerdas de mí
la culpa es suya.
El ritmo balanceado del su paso
son recortes de detalles,
si no, porque
estás recordándote enseguida
justo de mí.

Yo sé que otra mujer
está inventando una frase hecha
de palabras como las que ya he dicho.
Loca me parece.
No creo que te quiera
tan bien.
Errores de gramática
ella no hace
y sin errores no se tiene nunca felicidad.

Y si hicieras el amor con alguien,
hace eso sin hablar
porque si dices a otra
mi nombre,
estás equivocándote.
Ni todos tienen gusto de oir
hablar de alguien que no hay,
son detalles que dan a entender
que piensas en mí.

No me digas que en el corazón no te queda
más casi nada,
a fuerza de detalles estás cambiand
y ya se nota.
La pequeña chispa
hace el gran incendio.
Tu amor no puede así morir,
en todo caso si tú necesitas algo,
yo estoy aquí.

Es inútil creer olvidar,
por mucho tiempo todavía en la vida
tendrás que buscar
detalles tan pequeños que tú
no quieres entender.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 16

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.