Dduje giuramente

( Canta: Mirna Doris )
( Autores: R. Fiore - S. Mazzocco - 1965 )

Escucha todas las canciones de Mirna Doris

  • Dduje giuramente - Mirna Doris

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Chella sera, fuje stu mare,
pe' nuje, na catena.
Te scurdaste 'e nu munno luntano,
mme giuraste: "Nun parto maje cchiù"
e ce dèttemo 'o ttu!

Ma 'e giuramente d'ammore
se ll'ha purtate 'o mare,
e mme turmenta, ogne sera,
na lacrema 'int' 'o core.

Tutt' 'e ricorde tornano
sott'a stu cielo blu,
ma 'e giuramente d'ammore
se ll'ha purtate 'o mare,
e nun tornano cchiù.

Tutt' 'e ssere,
veco n'ombra ca vène da 'o mare,
veco a te ca screviste: "T' 'o ggiuro,
ca só' eterne chest'ore pe' me,
e ritorno addu te".

Tutt' 'e ricorde tornano
sott'a stu cielo blu,
ma 'e giuramente d'ammore
se ll'ha purtate 'o mare,
e nun tornano cchiù.

Dduje giuramente
ca nun tornano cchiù!

Traducción


Aquella noche, fue este mar
para nosotros, una cadena.
Te olvidaste de un mundo lejano,
me juraste: "No parto jamás"
y nos tratamos por tú.

Pero los juramentos de amor
los llevó el mar,
y me atormenta, cada noche,
una lágrima en el corazón.

Todos los recuerdos vuelven
bajo a este cielo azul
pero los juramentos de amor
las llevó el mar,
y no vuelven más.

Todas las noches
veo una sombra que viene del mar,
te veo que escribiste: Te juro ",
que son eternas estas horas para mi
y volveré para ti."

Todos los recuerdos vuelven
bajo a este cielo azul
pero los juramentos de amor
las llevó el mar,
y no vuelven más.

¡Dos juramentos
que no vuelven más!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.