Cuore matto

( Canta: Little Tony )
( Autores: A. Ambrosino - T. Savio - 1967 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Un cuore matto che ti segue ancora
e giorno e notte pensa solo a te,
e non riesco a fargli mai capire
che tu vuoi bene a un altro e non a me.

Un cuore matto, matto da legare,
che crede ancora che tu pensi a me,
non è convinto che sei andata via,
che m'hai lasciato e non ritornerai.

Digli la verità, la verità,
e forse capirà, capirà,
perchè la verità
tu non l'hai detta mai.

Un cuore matto che ti vuole bene
e ti perdona tutto quel che fai,
ma prima o poi tu sai che guarirà,
lo perderai, così lo perderai.

Digli la verità, la verità,
e forse capirà, capirá,
perchè la verità
tu non l'hai detta mai.

Un cuore matto che ti vuole bene
e ti perdona tutto quel che fai,
ma prima o poi tu sai che guarirà,
lo perderai, così lo perderai.

Un cuore matto che ti vuole bene.
Un cuore matto, matto da legare.
Un cuore matto che ti vuole bene.
Un cuore matto, matto da legare.

Traducción


Un corazón loco que te sigue aún
y día y noche piensa sólo en ti
y nunca consigo hacerle entender
que tú quieres a otro y no a mí.

Un corazón loco, loco de atar
que aún cree que tú piensas en mí
no se lo cree que te has marchado
¡que me has dejado y no volverás!

Dime la verdad, la verdad
y quizás entenderá, entenderá
porque la verdad
tú no la has dicho nunca.

Un corazón loco que te quiere
y te perdona todo lo que haces
pero antes o después sabes que se curará
lo perderás, así lo perderas.

Dime la verdad, la verdad
y quizás entenderá, entenderá
porque la verdad
tú no la has dicho nunca.

Un corazón loco que te quiere
y te perdona todo lo que haces
pero antes o después sabes que se curará
lo perderás, así lo perderas.

Un corazón loco que te quiere.
Un corazón loco, loco de atar.
Un corazón loco que te quiere.
Un corazón loco, loco de atar.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 2

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.