Come le viole

( Canta: Peppino Gagliardi )
( Autores: P. Gagliardi - Amendola - 1972 )

Escucha todas las canciones de Peppino Gagliardi

  • Come le viole - Peppino Gagliardi

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Son tornate le viole quaggiù
ma non hanno colore per me.
Quella calda tenerezza che tu
portavi nei tuoi occhi,
no, non c'è più.

Come le viole anche tu
ritornerai,
la primavera con te
riporterai.

Avevi la mia vita,
avevi la mia vita fra le tue braccia.
Te ne sei andata non so,
te ne sei andata con chi,
dai sogni miei.

Forse domani, chissà, tu piangerai,
quando il mio amore, lo so, tu capirai.
Rifioriranno tante primavere,
come le viole anche tu
ritornerai.

Rifioriranno tante primavere
come le viole anche tu
ritornerai.

Rifioriranno tante primavere
come le viole tu
ritornerai.

Traducción


Son vueltos las violetas aquí
pero no tienen color por mí.
Aquella caliente ternura que tú
llevaste en tus ojos,
no, no hay más.

Como las violetas también tú
volverás,
la primavera contigo
reconducirás.

Tuviste mi vida,
tuviste mi vida entre tus brazos.
Has ido no sé,
has ido con quién,
de mi sueños.

Quizás tal vez, mañana, tú llorarás,
cuando mi amor, lo sé, tú entenderás.
Reflorecerán muchas primaveras
como las violetas también tú
volverás.

Reflorecerán muchas primaveras
como las violetas también tú
volverás.

Reflorecerán muchas primaveras
como las violetas tú
volverás.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 10

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.