Come hai fatto

( Canta: Domenico Modugno )
( Autor: Domenico Modugno - 1970 )

Escucha todas las canciones de Domenico Modugno

  • Come hai fatto - Domenico Modugno

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Io ti voglio bene
come nella mia vita
non è accaduto mai,
così profondamente,
che ho paura di me,
di questo smisurato amore
che adesso provo per te.

Io ti desidero,
un desiderio nuovo che mi tormenta.
Talvolta mi domando com'è possibile
che mi debba addormentare,
mi debba risvegliare, andare e ritornare
e avere te, sempre davanti a me,
negli occhi miei, nei miei pensieri,
in ogni istante della mia vita.

Io ho bisogno di te
come la barca ha bisogno del mare per poter andare,
la primavera ha bisogno del sole per poter fiorire,
la farfalla di un fiore,
un bimbo di una mano che l'accompagni,
un cane di un padrone
e del vento l'aquilone per poter volare,
ed io di te, sempre vicino a me
in ogni istante della mia vita.

Ma come hai fatto
a farmi innamorare così tanto!
Mi guardo nello specchio
e mi domando
se quello lì sono io.

Ma come hai fatto
a far della mia vita
una tua cosa,
a trasformare il tempo in un'attesa
di rivedere te.

No, non ha senso
questa mia vita
e più ci penso
e più è un filo
nelle tue mani.

Ma come hai fatto!
Non so nemmeno quando è incominciato,
io so soltanto che
nella mia vita
non è accaduto mai.

La prima volta
che dico veramente:
"Ti voglio bene".

La, ra, la, ra, la....

La prima volta
che dico veramente:
"Ti voglio bene".

Ti voglio bene!
Ti voglio bene!

Traducción


Yo te quiero
como en mi vida
no ha ocurrido nunca,
tan profundamente,
que tengo miedo de mí,
de este desmedido amor
que ahora pruebo por ti.

Yo te deseo,
un deseo nuevo que me atormenta.
A veces domándome como es posible
que me tenga que dormir,
me tenga que despertar, ir y volver
y tenerte, siempre delante de mí,
en mi ojos, en mis pensamientos,
en cada instante de mi vida.

Yo necesito ti
como el barco necesita el mar para poder ir,
la primavera necesita el sol para poder florecer,
la mariposa de una flor,
un niño de una mano que lo acompañas,
un perro de un dueño
y el viento la cometa para poder volar,
y yo de ti, siempre cerca de mí
en cada instante de mi vida.

¡Pero como has hecho
a hacerme enamorar tan así!
Me miro en el espejo
y domándome
si aquél allí soy yo.

Pero como has hecho
a hacer mi vida
una tu cosa,
a transformar el tiempo en una espera
de volverte a ver.

No, no tiene sentido
esta mi vida
y más pienso
y más es un hilo
en tus manos.

¡Pero como has hecho!
No sé tampoco cuando es empezado,
yo sé solamente
que en mi vida
no ha ocurrido nunca.

La primera vez
que digo realmente:
"Te quiero.

La, ra, la, ra, la....

La primera vez
que digo realmente:
"Te quiero".

¡Te quiero!
¡Te quiero!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 6

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.