Ciribiribin

( Canta: el tenor Mario Lanza )
( Autores: Pestalozza - Tiochet - 1898 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Su, finiscila coi baci
bel moruccio birichin,
e non vedi tu la luna
che dal ciel fa capolin?

E se pur la luna spia
noi lasciamola guardar,
anche il pallido suo raggio
ci consiglia a seguitar.

Ma poi, chissá cosa dirà?
E via, dirà, cosa dirà, dirà, dirà
Ciribiribin, Ciribiribin,
Ciríbiribin.

Ciribiribin
che bel faccin
che sguardo dolce
ed assassin.

Ciribiribin,
che bel nasin,
che bei dentin,
che bel bocchin.

Ciribiribin,
che bel nasin,
che bei dentin,
che bel bocchin.

Ciribiribin,
Ciribiribin,
Ciribiribin,
che bel bocchin.

Ciribiribin,
che bel nasin,
che bei dentin,
che bel bocchin.

Ciribiribin,
Ciribiribin,
Ciribiribin,
che bel faccin!

Traducción


Va, acábala con los besos
bonito morueno bribón,
y no ves la luna
que te está acechando del ciel?

Y si incluso la luna espía nosotros
la dejamos mirar,
también el su pálido rayo
nos aconseja a seguir.

¿Pero luego, tal vez cosa dirá?
Y fuera, dirá, cosa dirá, dirá,
Ciribiribin, Ciribiribin,
Ciríbiribin.

Ciribiribin
que bonita carita
que mirada dulce
y asesino.

Ciribiribin,
que bonito naricita,
que bonito dientecitos,
que bonito boquita.

Ciribiribin,
que bonita naricita,
que bonito dientecitos,
que bonita boquita.

Ciribiribin,
Ciribiribin,
Ciribiribin,
que bonita boquita.

Ciribiribin,
que bonita naricita,
que bonito dientecitos,
que bonita boquita.

¡Ciribiribin,
Ciribiribin,
Ciribiribin,
que bonita carita!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 9

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.