Ciao cara, come stai?

( Canta: Iva Zanicchi )
( Autores: Daiano - Dinaro - I. Janne - C. Malgioglio - 1974 )

Escucha todas las canciones de Iva Zanicchi

  • Ciao cara, come stai? - Iva Zanicchi

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Insieme agli altri lui perde sempre,
ha perso anche con lei.
Ladro e poeta, anche in amore
lui, no, non cambia mai.

Quando la sera tornava a casa,
sconfitto più che mai,
lei lo guardava, lui non capiva,
pagava solo lei.

Ciao, cara, come stai?
Lei non risponde più.
Ciao, cara, come stai?
Lei non lo guarda più.

Muore la speranza,
è vuota la sua stanza.
Ciao, cara, come stai?
Non gli ha creduto più.

Ora sei vinto, tu sarai solo
quando ti pentirai,
l'ultimo sbaglio piega l'orgoglio
ma è troppo tardi ormai.

Senza ragione, senza rancore
cede al destino lui,
ed ogni sera, tornando a casa,
parla a una sedia ormai.

Ciao, cara, come stai?
Lei non risponde più.
Ciao, cara, come stai?
Lei non lo guarda più.

Muore la speranza,
è vuota la sua stanza.
Ciao, cara, come stai?
Non gli ha creduto più.

Ciao, cara, come stai?
Lei non risponde più.
Ciao, cara, come stai?
Lei non lo guarda più.

Muore la speranza,
è vuota la sua stanza.
Ciao cara come stai?
Non gli ha creduto più!

Traducción


Cuando está con los demás él siempre pierde
perdió también con ella.
Ladrón y poeta, también en el amor
él no, no cambia nunca.

Cuando por la tarde volvía a casa,
derrotado más que nunca,
ella le miraba, él no entendía,
pagaba sólo ella.

Hola querida ¿cómo estás?
ella ya no responde.
Hola querida ¿cómo estás?
ella ya no le mira.

Muere la esperanza:
está vacía su habitación.
Hola querida ¿cómo estás?
no le ha vuelto a creer.

Ahora te han vencido, tú estarás solo
cuando te arrepientas.
El último error doblega al orgullo,
pero ahora ya es demasiado tarde.

Sin motivo, sin rencor,
él cede al destino.
Y cada tarde volviendo a casa
le habla a una silla ahora ya.

Hola querida ¿cómo estás?
ella ya no responde.
Hola querida ¿cómo estás?
ella ya no le mira.

Muere la esperanza:
está vacía su habitación.
Hola querida ¿cómo estás?
no le ha vuelto a creer.

Hola querida ¿cómo estás?
ella ya no responde.
Hola querida ¿cómo estás?
ella ya no le mira.

Muere la esperanza:
está vacía su habitación.
Hola querida ¿cómo estás?
no le ha vuelto a creer.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 6

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.