C'è una capinera nel mio cuor

( Canta: Nella Colombo )
( Autor musica e testo: Enzo Luigi Poletto - 1945 )

Escucha todas las canciones de Nella Colombo

  • C'è una capinera nel mio cuor - Nella Colombo

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


C'è una capinera nel mio cuor
che, ad ogni primo palpito d'amor,
risveglia, prima con malinconia,
la più bella melodia.

Non appena sento cinguettar,
un dolce non so che mi fa sognar,
ed il più bel romanzo io vivo fin d'allor.
C'è una capinera nel mio cuor.

Non appena sento cinguettar,
un dolce non so che mi fa sognar,
ed il più bel romanzo io vivo fin d'allor.
C'è una capinera nel mio cuor.

Nel mio cuor!
Nel mio cuor!

Traducción


Hay una capinera** en mi corazón
que, a cada primero latido de amor,
despierta, primera con melancolía,
la más bonita melodía.

En cuanto siento gorjear,
algo dulce me hace soñar
y la más bonito romance yo vivo desde entonces.
Hay una capinera en mi corazón.

En cuanto siento gorjear,
algo dulce me hace soñar
y la más bonito romance yo vivo desde entonces.
Hay una capinera en mi corazón.

¡En mi corazón!
¡En mi corazón!

**Capinera (curruca) - Pájaro que ha pico dentado, con la plumaje pelirroja

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.