Casetta in Canadà

( Canta: Zecchino d'Oro )
( Autores: V. Mascheroni - M. Panzeri - 1957 )

Escucha todas las canciones de Zecchino d'Oro

  • Casetta in Canadà - Zecchino d'Oro

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Quando Martin vedete solo per la città
forse voi penserete dove girando va
solo, senza una meta.
Solo, ma c'è un perché:

Aveva una casetta piccolina in Canadà
con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
e tutte le ragazze che passavano di là
dicevano: "Che bella la casetta in Canadà"!

Ma un giorno, per dispetto, Pinco Panco l'incendiò
e a piedi poveretto senza casa lui restò.
"Allora cosa fece?" - Voi tutti chiederete.
Ma questa è la sorpresa che in segreto vi dirò:

Lui fece un'altra casa piccolina in Canadà
con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
e tutte le ragazze che passavano di là
dicevano: "Che bella la casetta in Canadà"!

E tante e tante case lui rifece ma però,
quel tale Pinco Panco tutte quante le incendiò.
Allora cosa fece?
Voi tutti lo sapete!

Lui fece un'altra casa piccolina in Canadà
con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
e tutte le ragazze che passavano di là
dicevano: "Che bella la casetta in Canadà"!

Allora cosa fece?

Lui fece un'altra casa piccolina in Canadà
con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
e tutte le ragazze che passavano di là
dicevano: "Che bella la casetta in Canadà"!

Allora cosa fece?

Lui fece un'altra casa piccolina in Canadà
con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
e tutte le ragazze che passavano di là
dicevano: "Che bella la casetta in Canadà"!

Allora cosa fece?

Lui fece un'altra casa piccolina in Canadà....

Traducción: Amando Baños Rodríguez


Cuando veáis a Martín solo por la ciudad
tal vez vosotros penséis hacia donde va
solo, sin una meta.
Solo, pero hay un porqué:

El tenía una casita pequeñita en Canadá
con estanques, pececillos y muchos lirios,
y todas las chicas que pasaban por allí
decían: ¡"Qué bonita la casita en Canadá"!

Pero un día, por despecho, Pinco Panco la incendió
y a pie pobrecito sin casa se quedó.
¿Entonces qué hizo? Vosotros todos os preguntaréis.
Pero esta el la sorpresa que en secreto os contaré.

El hizo otra casa pequeñita en Canadá
con estanques, pececillos y muchos lirios,
y todas las chicas que pasaban por allí
decían: ¡"Qué bonita la casita en Canadá"!

Y el rehizo tantas y tantas casas aunque
el tal Pinco Pando todas las incendió.
¿Entonces qué hizo?
Vosotros todos lo sabéis.

El hizo otra casa pequeñita en Canadá
con estanques, pececillos y muchos lirios,
y todas las chicas que pasaban por allí
decían: ¡"Qué bonita la casita en Canadá"!

¿Entonces qué hizo?

El hizo otra casa pequeñita en Canadá
con estanques, pececillos y muchos lirios,
y todas las chicas que pasaban por allí
decían: ¡"Qué bonita la casita en Canadá"!

¿Entonces qué hizo?

El hizo otra casa pequeñita en Canadá
con estanques, pececillos y muchos lirios,
y todas las chicas que pasaban por allí
decían: ¡"Qué bonita la casita en Canadá"!

¿Entonces qué hizo?

El hizo otra casa pequeñita en Canadá ....

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.