Canto nella valle

( Canta: Natalino Otto & Trio Aurora )
( Autores: Fusco - M. Panzeri - 1955 )

Escucha todas las canciones de Natalino Otto

  • Canto nella valle - Natalino Otto

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Il bosco è ingiallito
da quando sei partita tu.
La fonte è gelata
ed il ruscello non canta più.

Ma questa neve
che ha coperto la valle in fiore,
si scioglierà
al calor del mio amore.

Quando tu vedrai spuntare
le prime viole
su quel sentier dove t'incontrai,
ritorna amore, e mi ritroverai.

Quando tu udrai cantare
questa canzone
che a primavera io ti cantai,
di questo cuore i sospiri avrai.

Sul calessino ti aspetterò!
Oh oh oh! Oh oh oh!
Nella mia valle ti porterò!
Oh oh oh, e ti sposerò!

Quando tu udrai suonare
campane a festa
ed un fiore bianco ti donerò,
sulle mie braccia io ti porterò.

Pensando al domani
il grigio inverno passerò,
di giorno, tra i pini,
una casetta per noi farò.

E m'addormenterò
dicendoti: Ciao amore,
ci rivedremo
a primavera in fiore.

Quando tu udrai cantare
questa canzone
che a primavera io ti cantai,
di questo cuore i sospiri avrai.

Sul calessino ti aspetterò!
Oh oh oh! Oh oh oh!
Nella mia valle ti porterò!
Oh oh oh, e ti sposerò!

Quando tu udrai suonare
campane a festa
ed un fiore bianco ti donerò,
sulle mie braccia io ti porterò.

Tra i pini e le viole
a primavera ti sposero!

Traducción


El bosque ha amarilleado
de cuando tú has partido.
El manantial es helado
y el arroyo no canta más.

Pero esta nieve
que ha cubierto el valle en flor,
se derretirá
al calor de mi amor.

Cuando tú vieres brotar
las primeras violetas
en aquel camino dónde te encontré,
vuelve amor, y me hallarás.

Cuando tú oyeres cantar
esta canción
que a primavera yo te canté,
de este corazón los suspiros tendrás.

¡Sobre el calesín te esperaré!
¡Ay ay ay! ¡Ay ay ay!
¡En mi valle te llevaré!
¡Ay ay ay, y me casaré!

Cuando tú oyeres tocar
campanas a fiesta
y una flor blanca darte,
sobre mis brazos yo te llevaré.

Pensando en el porvenir
el gris invierno pasaré,
de día, entre los pinos,
una casita para nosotros haré.

Y me dormiré
diciéndote: Hola amor,
nos volveremos a ver
en la primavera en flor.

Cuando tú oyeres cantar
sta canción
que a primavera yo te canté,
de este corazón los suspiros tendrás.

¡Sobre el calesín te esperaré!
¡Ay ay ay! ¡Ay ay ay!
¡En mi valle te llevaré!
¡Ay ay ay, y me casaré!

Cuando tú oyeres tocar
campanas a fiesta
y una flor blanca darte,
sobre mis brazos yo te llevaré.

¡Entre los pinos y los violetas
a primavera me casaré contigo!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.