Blue spanish eyes

( Canta: Claudio Villa )
( Autor: B. Kaempfert - 1966 )
( Ojos azules españoles )

Escucha todas las canciones de Claudio Villa

  • Blue spanish eyes - Claudio Villa

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Blue spanish eyes,
negli occhi miei perchè non cerchi mai
l'amore che
può illuminare ancora gli occhi tuoi.

Lui se ne va,
non ti vuol bene ed ora tu lo sai,
ma se tu vuoi
riprenderò il mio posto accanto a te.

Blue spanish eyes,
chi ti vuol bene non ti lascia mai,
ora tu sai
che cosa costa la felicità.

Lui se ne va,
non ti vuol bene ed ora tu lo sai
chi piangi, ma
sorridi ancora amore mio con me.

Sorridi ancora amore mio con me!

Traducción


Blue spanish eyes,
en mi ojos porque no buscas nunca
el amor que
puede iluminar aún tu ojos.

Él va,
no te quiere y ahora tú lo sabes,
pero si tú quieres
retomaré mi lugar junto a ti.

Blue spanish eyes,
quién te quiere no te dejas nunca,
ahora tú sabes
cuánto cuesta la felicidad.

Él va,
no te quiere y ahora tú lo sabes
quien lloras, pero
todavía sonríes aún, mi amor, conmigo.

¡Sonríe aún, mi amor, conmigo!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.