Bellezze in bicicletta

( Canta: Trio Darling )
( Autores: G. D'Anzi - M. Marchesi - 1951 )

Escucha todas las canciones de Trio Darling

  • Bellezze in bicicletta - Trio Darling

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Ma dove vai bellezza in bicicletta,
così di fretta pedalando con ardor.
Le gambe snelle, tornite e belle,
m'hanno già messo la passione dentro al cuor.

Ma dove vai con i capelli al vento,
col cuor contento e col sorriso incantator.
Se tu lo vuoi, o prima o poi,
arriveremo sul traguardo dell'amor.

Se incontriamo una salita,
io ti sospingerò
e stringendoti alla vita,
d'amor ti parlerò.

Ma dove vai bellezza in bicicletta,
non aver fretta, resta un poco sul mio cuor.
Lascia la bici, dammi i tuoi baci,
è tanto bello, tanto bello far l'amor.

Quando a primavera per le strade
passa il "Giro" gridan tutti ai corridor:
Dai, dai, dai, dai, dai, dai!
Dai, dai, dai, dai, dai, dai!

Ma se una maschietta
in bicicletta passerà
vedrai che ognuno, là per là,
la testa girerà e allegro canterà:

Ma dove vai bellezza in bicicletta,
così di fretta pedalando con ardor.
Le gambe snelle, tornite e belle,
m'hanno già messo la passione dentro al cuor.

Ma dove vai con i capelli al vento,
col cuor contento e col sorriso incantator.
Se tu lo vuoi, o prima o poi,
arriveremo sul traguardo dell'amor.

Se incontriamo una salita,
io ti sospingerò
e stringendoti alla vita,
d'amor ti parlerò.

Ma dove vai bellezza in bicicletta,
non aver fretta, resta un poco sul mio cuor.
Lascia la bici, dammi i tuoi baci,
è tanto bello, tanto bello far l'amor.

Ma dove vai bellezza in bicicletta,
così di fretta pedalando con ardor.
Le gambe snelle, tornite e belle,
m'hanno già messo la passione dentro al cuor.

È tanto bello far l'amor!

Traducción


Pero dónde vas belleza en bicicleta,
así de prisa pedaleando con ardor.
Las piernas ágiles, armoniosas y bellas,
me han puesto ya la pasión dentro del corazón.

Pero dónde vas con el pelo al viento,
con el corazón contento y con la sonrisa incantator.
Si tú lo quieres, o antes o después,
alcanzaremos la meta del amor.

Si encontramos una subida,
yo te empujaré
y apretándote en la cintura,
de amor te hablaré.

Pero dónde vas belleza en bicicleta,
no tengas prisa, te queda un poco sobre mi corazón.
Deja la bici, dame tus besos,
es tan bonito, tan bonito hacer el amor.

Cuando en la primavera por la calle
pasa la "Giro" gridan todo a los corridor:
Dai, dai, dai, dai, dai, dai!
Dai, dai, dai, dai, dai, dai!

Pero si una jovencita
en bicicleta pasar
verás que cada uno, a la misma hora,
la cabeza girará y alegre cantará:

Pero dónde vas belleza en bicicleta,
así de prisa pedaleando con ardor.
Las piernas ágiles, armoniosas y bellas,
me han puesto ya la pasión dentro del corazón.

Pero dónde vas con el pelo al viento,
con el corazón contento y con la sonrisa incantator.
Si tú lo quieres, o antes o después,
alcanzaremos la meta del amor.

Si encontramos una subida,
yo te empujaré
y apretándote en la cintura,
de amor te hablaré.

Pero dónde vas belleza en bicicleta,
no tengas prisa, arista un poco sobre mi corazón.
Deja la bici, dame tus besos,
es tan bonito, tan bonito hacer el amor.

Pero dónde vas belleza en bicicleta,
así de prisa pedaleando con ardor.
Las piernas ágiles, armoniosas y bellas,
me han puesto ya la pasión dentro del corazón.

¡Es tan bonito hacer el amor!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 12

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.