Bella Istriana mia

( Canta: Lidija Percan )
( Autor: Desconhecido - 1951 )

Escucha todas las canciones de Lidija Percan

  • Bella Istriana mia - Lidija Percan

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


L'estate mi porterà,
oltre la nostra frontiera,
tra gente calda e ospitale,
in una bella riviera.

Da Capodistria a Isola,
da Portorose a Pirano,
chi vuol l'estate d'amore
nel dolce incanto istriano?

Negli occhi tuoi c'è il mare,
bella istriana mia,
e nelle tue parole,
c'è tanta poesia.

La nostra bella rosa,
sull'onda si allontana,
ed io ti stringo al cuore
mia bella istriana.

L'estate mi porterà,
oltre la nostra frontiera,
tra gente calda e ospitale,
in una bella riviera.

Da Capodistria a Isola,
da Portorose a Pirano,
chi vuol l'estate d'amore,
nel dolce incanto istriano?

Nei occhi tuoi c'è il mare,
bella istriana mia,
e nelle tue parole,
c'è tanta poesia.

La nostra bella rosa,
sull'onda si allontana,
ed io ti stringo al cuore
mia bella istriana.

Ti stringo al cuor
mia bella istriana,
per far l'amor
mia bella istriana.

Traducción


El verano me llevará,
más allá de nuestra frontera,
entre gente caliente y hospitalaria,
en una bonita playa.

¿De Capodistria a Isla,
de Portorose a Pirano,
quién quiere el verano de amor
en el dulce hechizo istriano?

En tu ojos hay el mar,
mi hermosa istriana,
y en tus palabras,
hay mucha poesía.

Nuestra bonita rosa,
sobre la ola se aleja,
y yo te aprieto en mi corazón
mi hermosa istriana.

El verano me llevará,
más allá de nuestra frontera,
entre gente caliente y hospitalaria,
en una bonita playa.

¿De Capodistria a Isla,
de Portorose a Pirano,
quién quiere el verano de amor
en el dulce hechizo istriano?

En tu ojos hay el mar,
mi hermosa istriana,
y en tus palabras,
hay mucha poesía.

Nuestra bonita rosa,
sobre la ola se aleja,
y yo te aprieto en mi corazón
mi hermosa istriana.

Te aprieto en mi corazón
mi hermosa istriana,
para hacer el amor
mi hermosa istriana.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 9

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.