Baci, baci, baci

( Canta: Wilma Goich )
( Autores: Bardotti - Bracardi - 1969 )

Escucha todas las canciones de Wilma Goich

  • Baci, baci, baci - Wilma Goich

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Giorno di festa per la mia città,
aspettan l'idolo che viene quà,
tutta la gente aspetta per la strada.
Quando apparirà
potrò vedere finalmente anch'io
il grande idolo del cuore mio
e di quegli occhi belli m'innamorerò.

Ah, eccolo là!
La gente incontro gli va
e manda baci, baci, baci, baci.
Eccolo là!
Lo vedo solo a metà.
Che bei sorrisi che fà!
E manda baci, baci, baci, ba...

Eccolo là!
Oh, ma che effetto mi fa!
E manda baci, baci, baci, baci.
Come sarà
la fidanzata che ha?
Beata lei se le da
tutti quei baci, baci, baci, ba....

L'ho conosciuto finalmente anch'io
il grande idolo del cuore mio.
Aveva gli occhi stanchi, mezzi chiusi
come chi va in trance.
Se devo dir tutta la verità,
più da vicino non è poi granchè.
E dire che in fotografia sembrava un re!

Ah, eccolo là!
La gente incontro gli va
e manda baci, baci, baci, baci.
Eccolo là!
Lo vedo solo a metà.
Che bei sorrisi che fà!
E manda baci, baci, baci, ba...

Eccolo là!
Oh, ma che effetto mi fa!
E manda baci, baci, baci, baci.
Come sarà
la fidanzata che ha?
Beata lei se le da
tutti quei baci, baci, baci, ba....

Eccolo là!
Lo vedo solo a metà.
Che bei sorrisi che fà!
E manda baci, baci, baci, ba...
Eccolo là!
Oh, ma che effetto mi fa!
E manda baci, baci, baci, baci.

Come sarà
la fidanzata che ha.........

Traducción: Amando Baños Rodríguez


Día de fiesta para mi ciudad,
esperan al ídolo que viene aquí,
todo el pueblo espera en la calle.
Cuando aparezca
podré verlo finalmente también yo
el grande ídolo de mi corazón
y de aquellos ojos bonitos me enamoraré.

Ah, ¡está allí!
La gente acude a su encuentro
y manda besos, besos, besos, besos.
¡Está allí!
Veo solamente una mitad
que bella sonrisa tiene.
Y manda besos, besos, besos, be...

¡Está allí!
Oh, que efecto causa en mí.
Y manda besos, besos, besos, besos.
¿Como será
la novia que tiene?
Afortunada ella si él le da
todos los besos, besos, besos, be...

Lo he conocido finalmente también yo
el gran ídolo de mi corazón
Estava con los ojos cansados, semicerrados
como quien está en trance.
Si debo decir toda la verdad
de cerca no es gran cosa
y pensar que en fotografía parecía un rey.

Ah, ¡está allí!
La gente acude a su encuentro
y manda besos, besos, besos, besos.
¡Está allí!
Veo solamente una mitad
que bella sonrisa tiene.
Y manda besos, besos, besos, be...

¡Está allí!
Oh, que efecto causa en mí.
Y manda besos, besos, besos, besos.
¿Cómo será
la novia que tiene?
Afortunada ella si él le da
todos los besos, besos, besos, be...

¡Está allí!
Veo solamente una mitad
que bella sonrisa tiene.
Y manda besos, besos, besos, be...
¡Está allí!
Oh, que efecto causa en mí.
Y manda besos, besos, besos, besos.

Cómo será
la novia que tiene ........



* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 10

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.