Amado mio

( Canta: Betty Curtis )
( Autores: Daiano - D. Fischer - A. Roberts - 1946 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Amado mio,
godiam quest'ora
che ci innamora
ma svanirà.

La notte splende
di mille luci
e ai nostri baci
sorriderà.

Prima che l'aurora
risorga ancora
non lasciar sfuggir
questa notte blu
che non tornerà più.

D'un azzurro velo
s'ammanta il cielo,
canta l' usignol
e ci inebria il cuor
del profumo dei fior.

Amado mio,
stanotte o mai
mi bacerai,
ti bacerò.

Amado mio,
in questo incanto
parliam soltanto
del nostro amor.

Prima che l'aurora
risorga ancora
non lasciar sfuggir
questa notte blu
che non tornerà più.

Amado mio,
in questo incanto
parliam soltanto
del nostro amor.

Traducción


Mi amado,
disfrutamos de este momento
que nos apasiona
pero desaparecerá.

La noche brilla
de mil luces
y a los nuestros besos
sonreirá.

Antes que el amanecer
resurja de nuevo
no dejes escapar
esta noche azul
que no volverá más.

De un velo azul
se viste el cielos,
canta el ruiseñor
y nos embriaga el corazón
del aroma de las flores.

Mi amado,
esta noche o nunca
mí beijarás,
te besaré.

Mi amado,
en este encanto
hablemos sólo
de nuestro amor.

Antes que el amanecer
resurja de nuevo
no dejes escapar
esta noche azul
que no volverá más.

Mi amado,
en este encanto
hablemos sólo
de nuestro amor.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.