Stella d'argento

( Canta: Gino Santercole )
( Autores: M. Carr - J. Kennedy - 1939 )
( Traduzida para o italiano em 1964 por Devilli )
( Titulo original "South of the border" )

Ouça todas as músicas de Gino Santercole

  • Stella d'argento - Gino Santercole

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


Stella d'argento
che brilli nel ciel,
il tuo splendor
mi fa morir di nostalgia.

Oh ! Quanti ricordi
fai vivere tu,
stella d'argento
che brilli lassù.

Notte d'incanto,
che vuoto nel cuor,
due cuori amanti
pieni di malinconia.

Un bacio fremente
e poi nulla più,
stella d'argento
piangevi anche tu.

Se ti guardo rivedo il suo viso
i suoi occhi ricordo ancora.
Io le dissi "Ritorna domani"
ma non tornò mai più da me.

Stella d'argento
che brilli nel ciel,
oggi il mio amore
morirà di nostalgia.

Il mio grande tormento
lo sai solo tu.
Stella d'argento
non splendere più!

ai ai ai ai.....

Tradução


Estrela prateada
que brilhas no céu,
o teu esplendor
me faz morrer de nostalgia.

Oh ! Quantas lembranças
fazes viver tu,
estrela prateada
que brilhas lá em cima.

Noite de encanto,
que vazio no coração,
dois corações amantes
cheios de melancolia.

Um beijo fremente
e depois nada mais,
estrela prateada
tu choravas também.

Se te olho revejo o seu rosto
os seus olhos relembro ainda.
Eu lhe disse "Volta amanhã"
mas não voltou nunca mais para mim.

Estrela prateada
que brilhas no céu,
hoje o meu amor
morrerá de nostalgia.

O meu grande tormento
somente tu o conheces.
Estrela prateada
não resplenda mais!

ai ai ai ai.....

* Número de validação incorreto! Por favor digite 4

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.