Senza fine

( Canta: Gino Paoli )
( Autores: Gragnaniello - Vanoni - 1961 )

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


Senza fine,
tu trascini la nostra vita,
senza un attimo di respiro
per sognare
per potere ricordare
quel che abbiamo gia vissuto.

Senza fine,
sei un attimo senza fine.
Non hai ieri non hai domani,
tutto è ormai nelle tue mani,
mani grandi,
mani senza fine.

Non m'importa della luna,
non m'importa delle stelle.
Tu per me sei luna e stelle,
tu per me sei sole e cielo,
tu per me sei tutto quanto
tutto quanto voglio avere.

Senza fine,
sei un attimo senza fine.
Non hai ieri non hai domani,
tutto è ormai nelle tue mani,
mani grandi,
mani senza fine.

Non m'importa della luna,
non m'importa delle stelle.
Tu per me sei luna e stelle,
tu per me sei sole e cielo,
tu per me sei tutto quanto
tutto quanto voglio avere.

Senza fine!
la la la la la la la la la
la la la la .....

Tradução


Sem fim,
você arrasta nossa vida,
sem um instante de respiro
para sonhar
para poder relembrar
o que já vivemos.

Sem fim,
você é um instante sem fim.
Não tem ontem não tem amanhã,
tudo está já em suas mãos,
mãos grandes,
mãos sem fim.

Não me importo da lua,
não me importo das estrelas.
Você para mim é lua e estrelas,
você para mim é sol e céu,
você para mim é tudo aquilo
tudo o que quero ter.

Sem fim,
você é um instante sem fim.
Não tem ontem não tem amanhã,
tudo está já em suas mãos,
mãos grandes,
mãos sem fim.

Não me importo da lua,
não me importo das estrelas.
Você para mim é lua e estrelas,
você para mim é sol e céu,
você para mim é tudo o que
tudo o que quero ter.

Sem fim!
la la la la la la la la la
la la la la .....


* Número de validação incorreto! Por favor digite 4

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.