Luna Caprese

( Canta: Aurelio Fierro )
( Autores: Cesareo - Ricciardi - 1953 )

Ouça todas as músicas de Aurelio Fierro

  • Luna Caprese - Aurelio Fierro

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


Ohéee!
Cu' me cantate 'sta canzone
vuje ca suffrite 'e ppene de ll'ammore.
Capre, ve pò 'ncantá cu na parola.

Só accumparute 'e stelle a primma sera,
tutta Tragára luce 'mmiez'ô mare,
na fascia 'argiento sott''e Faragliune
e nu mistero 'int'a 'sta notte chiara.

Notte 'e silenzio, e i' mo chesta canzone
cantá vulesse a chi mm'ha affatturato.

Tu, luna luna tu, luna Caprese,
ca faje sunná ll'ammore a 'e 'nnammurate,
adduorme a nénna mia ca sta scetata
e falla 'nnammurá cu na buscía.

Tu, luna luna tu, luna busciarda,
famme passá sti ppene 'e gelusia
e fa' ca nénna fosse tutt''a mia.
Tu, luna luna tu, luna Caprese.

Tu, luna luna tu, luna busciarda,
famme passá sti ppene 'e gelusia
e fa' ca nénna fosse tutt''a mia.
Tu, luna luna tu, luna caprese!

Tradução


Ohéee!
Comigo cantem esta canção
vós que sofreis as penas do amor.
Capri, vos pode encantar com uma palavra.

Compareceram as estrelas a noitinha,
toda Tragára reluz no meio do mar,
uma faixa de prata sob os Faraglioni
e um mistério nesta noite clara.

Noite de silencio, e eu agora esta canção
queria cantar a quem me enfeitiçou.

Tu, lua lua tu, lua Caprese,
que fazes sonhar o amor as apaixonadas,
faz dormir a minha bela que está acordada
e faz ela se apaixonar com uma mentira.

Tu, lua lua tu, lua mentirosa,
faz passar estas minhas penas de ciúme
e faz que ela seja toda minha.
Tu, lua lua tu, lua Caprese.

Tu, lua lua tu, lua mentirosa,
faz passar estas minhas penas de ciúme
e faz que ela seja toda minha.
Tu, lua lua tu, lua Caprese.!

* Número de validação incorreto! Por favor digite 11

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.