L'esercito del Surf

( Canta: Catherine Spaak )
( Autores: Mogol - Pataccini - 1964 )

Ouça todas as músicas de Catherine Spaak

  • L'esercito del Surf - Catherine Spaak

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


Noi siamo i giovani,
i giovani, più giovani,
siamo l'esercito,
l'esercito del Surf.

Noi siamo i giovani,
i giovani, più giovani,
siamo l'esercito,
l'esercito del Surf.

Ma che cosa c'è (ma che cosa c'è),
balla insieme a me (balla insieme a me)
e vedrai che poi (e vedrai che poi)
ti passerà.

Mi vuoi dir perchè (mi vuoi dir perchè)
non sorridi più (non sorridi più),
balla insieme a me,
balla insieme a me poi ti passerà.

La la la la la la.........

Noi siamo i giovani,
i giovani, più giovani,
siamo l'esercito,
l'esercito del Surf.

Ma che cosa c'è (ma che cosa c'è),
balla insieme a me (balla insieme a me)
e vedrai che poi (e vedrai che poi)
ti passerà.

Mi vuoi dir perchè (mi vuoi dir perchè)
non sorridi più (non sorridi più),
balla insieme a me,
balla insieme a me poi ti passerà.

Noi siamo i giovani,
l'esercito del Surf.
Noi siamo i giovani,
l'esercito del Surf.

L'esercito del.....Surf!

Tradução


Nós somos os jovens,
os jovens, mais jovens,
somos o exército,
o exercito do Surf.

Nós somos os jovens,
os jovens, mais jovens,
somos o exército,
o exército do Surf.

Mas o que há (Mas o que há),
baila junto comigo (baila junto comigo)
e verás que depois (e verás que depois)
te passará.

Queres dizer porque (queres dizer porque)
não sorris mais (não sorris mais),
baila junto comigo,
baila junto comigo depois te passará.

La la la la la la.........

Nós somos os jovens,
os jovens, mais jovens,
somos o exército,
o exército do Surf.

Mas o que há (Mas o que há),
baila junto comigo (baila junto comigo)
e verás que depois (e verás que depois)
te passará.

Queres dizer porque (queres dizer porque)
não sorris mais (não sorris mais),
baila junto comigo,
baila junto comigo depois te passará.

Nós somos os jovens,
o exército do Surf.
Nós somos os jovens,
o exército do Surf.

O exército do.....Surf!

* Número de validação incorreto! Por favor digite 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.