Le Bambole d'Italia

( Canta: Fred Buscaglione )
( Autores: F. Buscaglione - Chiosso - 1950 )

Ouça todas as músicas de Fred Buscaglione

  • Le Bambole d'Italia - Fred Buscaglione

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


M'hanno incastrato, ridimensionato,
addomesticato, quasi rimbambito,
ma le bambole d'Italia
io le porto sempre quì.

Chiudete gli occhi e vi dico come son.
Hanno del buono, ma molto buono,
con quello stile da supermolleggiate,
con un sorriso vi fanno impazzir.

Mi spiace tanto
ma qui, per villeggiare,
voi mi capite,
non posso più restar.

Perché le bambole d'Italia,
sapete com'é,
ce l'hanno scritto sulla maglia
che aspettano me.

Ragazzi, quindi me la batto,
quì in conserva non ci stò.
O per mezzo dei legali,
o firmando tre cambiali, in Italia tornerò.

Ormai le bambole d'Italia
son pazze perchè
ho il bacio stanco alla vaniglia
che sa di frappè.

Organizzate in sindacato,
faran saltar pure la NATO
se in Italia
di filato non andrò.

E se le bambole d'Italia
son fatte così,
domani all'alba, con la sveglia,
io scappo di quì.

Vivendo sogni troppo audaci,
sono in ritardo con i baci,
non ci resisto, fumo tutto, sapete com'é,
perché le bambole d'Italia aspettano me.

Perchè le bambole d'Italia aspettano me!

Tradução


Me pegaram, redimensionaram,
domesticaram, quase imbecilizaram,
mas as bonecas da Itália
eu as levo sempre aqui.

Fechai os olhos e vos digo como são.
Têm algo de bom, mas muito bom,
com aquele estilo de se balançarem,
com um sorriso vos fazem enlouquecer.

Eu sinto muito
mas aqui, a passar ferias,
vocês me entendem,
não posso mais ficar.

Porque as bonecas da Itália,
sabem como é,
têm a escrita na camiseta
que esperam por mim.

Rapazes, por isso estou de partida,
aqui em conserva não vou ficar.
Ou por meios legais,
ou assinando três promissórias, para a Itália voltarei.

A esta altura as bonecas da Itália
são loucas porque
tenho o beijo cansado da baunilha
que tem sabor de frappé.

Organizadas em sindicato,
farão cair até a NATO
se na Itália
logo, logo não irei.

E se as bonecas da Itália
são feitas assim,
amanhã ao alvorecer, com o despertador,
eu fujo daqui.

Vivendo sonhos demais audaciosos,
estou atrasado com os beijos,
não resisto, largo tudo, sabem como é,
porque as bonecas da Itália esperam por mim.

Porque as bonecas da Itália esperam por mim!

* Número de validação incorreto! Por favor digite 4

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.