L'amore è una colomba

( Canta: Gianni Nazzaro )
( Autores: Bigazzi - T. Savio - 1970 )

Ouça todas as músicas de Gianni Nazzaro

  • L'amore è una colomba - Gianni Nazzaro

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


L'amore è una colomba
che trema già nelle mie mani.
L'amore è una canzone
leggera come un petalo di rosa al mattino.

Non dimenticare, non mi far soffrire,
io t'amo sempre, da morire.
Non coprirmi il sole con le tue parole,
ripeti ancora che cos'è.

L'amore è una colomba,
l'amore è una canzone.
Io morirò di un sentimento,
io sbaglierò, ma non mi pento.

Io sono un soffio,
tu sei la luce.
Com'è lontano il primo bacio!
Ora che farò se mi dici addio?

Amore grande, amore mio,
di lasciare te l'ho pensato anch'io,
ma poi mi hai detto
che cos'è l'amor.

L'amore è una colomba,
l'amore è una canzone.
Io morirò di un sentimento,
io sbaglierò, ma non mi pento.

L'amore è una poesia
che non è più né tua né mia!

Tradução


O amor é uma pomba
que treme já nas minhas mãos.
O amor é uma musica
leve como uma pétala de rosa de manhã.

Não esqueças, não me faz sofrer,
eu te amo sempre, de morrer.
Não me cubra o sol com tuas palavras,
repitas ainda o que é.

O amor é uma pomba,
o amor é uma musica.
Eu morrerei de um sentimento,
errarei, mas não me arrependo.

Eu sou um sopro,
tu és a luz.
Como é distante o primeiro beijo!
Agora o que farei se me dizes adeus?

Amor grande, meu amor,
eu também pensei em te deixar,
mas depois me disseste
o que é o amor.

O amor é uma pomba,
o amor é uma musica.
Eu morrerei de um sentimento,
errarei, mas não me arrependo.

O amor é uma poesia
que não é mais nem tua nem minha!

* Número de validação incorreto! Por favor digite 10

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.