La bella Gigogin

( Canta: Gigliola Cinquetti )
( Autor: Paolo Giorza - 1858 )

Ouça todas as músicas de Gigliola Cinquetti

  • La bella Gigogin - Gigliola Cinquetti

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


O la bella Gigogìn,
lalleri-lerelilellera,
la va a spass col suo sposìn,
lalleri-lerelillelà.

A quindici anni
facevo l'amore,
dàghela avanti un passo
delizia del mio cuore.

A sedici anni
ho preso marito,
dàghela avanti un passo
delizia del mio cuore.

A diciassette
mi sono spartita,
dàghela avanti un passo
delizia del mio cuor.

La vén, la vén,
la vén a la finestra,
l'è tuta, l'è tuta,
l'è tuta inzipriada.

La dìs, la dìs,
la dìs che l'è malada
per non, per non,
per non magnar polenta.

Bisogna, bisogna,
bisogna aver pazienza,
lassàla, lassàla,
lassàla maridà.

O la bella Gigogìn,
lalleri-lerelilellera,
la va a spass col suo sposìn,
lalleri-lerelillelà.

La vén, la vén,
la vén a la finestra,
la dìs, la dìs,
la dìs che l'è malada.

Bisogna, bisogna,
bisogna aver pazienza,
lassàla, lassàla,
lassàla maridà.

O la bella Gigogìn,
lalleri-lerelilellera,
la va a spass col suo sposìn,
lalleri-lerelillelà.

O la bella Gigogìn,
lalleri-lerelilellera,
la va a spass col suo sposìn,
lalleri-lerelillelà.

Tradução


A bela Gigogìn,
lalleri-lerelilellera,
sai a paseio com seu esposinho,
lalleri-lerelillelà.

Aos quinze anos
fazia amor,
dê um passo à frente
delícia do meu coração.

Aos dezesseis anos
eu casei,
dê um passo à frente
delícia do meu coração.

Aos dezessete anos
eu parti,
dê um passo à frente
delicia do meu coração.

Ela vem, ela vem,
ela vem na janela,
está toda, está toda,
está toda polvilhada.

Ela diz, ela diz,
ela diz que está doente
por não, por não,
por não comer polenta.

É preciso, é preciso,
é preciso ter paciência,
deixem-na, deixem-na,
deixem-na casar.

A bela Gigogìn,
lalleri-lerelilellera,
sai a paseio com seu esposinho,
lalleri-lerelillelà.

Ela vem, ela vem,
ela vem na janela,
ela diz, ela diz,
ela diz que está doente.

É preciso, é preciso,
é preciso ter paciência,
deixem-na, deixem-na,
deixem-na casar.

A bela Gigogìn,
lalleri-lerelilellera,
sai a paseio com seu esposinho,
lalleri-lerelillelà.

A bela Gigogìn,
lalleri-lerelilellera,
sai a paseio com seu esposinho,
lalleri-lerelillelà.

* Número de validação incorreto! Por favor digite 17

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.