Il torrente

( Canta: Claudio Villa )
( Autores: Carmi - Liman - 1955 )

Ouça todas as músicas de Claudio Villa

  • Il torrente - Claudio Villa

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


Sul vecchio ponte nella valle aspetto te
e guardo l'acqua con un fremito perché
come l'acqua del torrente
passerai vicino a me.

Tu mi giurasti eterno amore e fedeltà
ed or mi sfuggi senza un'ombra di pietà,
come l'acqua del torrente
che travolge e se ne va.

Perché, perché ti cerco?
Perché, perché ti voglio?

Perchè il mio cuore non ti puo' dimenticare
e le mie labbra che d'arsura fai bruciare,
come l'acqua del torrente
solo tu puoi dissetare.

Come l'acqua del torrente
passi e vai lontan da me.
E il mio cuor perdutamente
lo trascini via con te.

Perché, perché ti cerco?
Perché, perché ti voglio?

Sei come l'acqua che mi sfiora nel passare
ma tra le braccia non ti posso imprigionare,
come l'acqua del torrente
che nessuno può afferrare.

Dovunque andrai, ti seguirò,
ti perderai ed io con te mi perderò!

Tradução


Sobre a velha ponte no vale espero por ti
e olho a água com um tremor porque
como a água do torrente
passarás perto de mim.

Tu me juraste eterno amor e fidelidade
e agora me evitas sem uma sombra de piedade,
como a água do torrente
que arrasta e se vai.

Porque, porque te procuro?
Porque, porque te quero?

Porque o meu coração não te pode esquecer
e os meus lábios que de sede fazes queimar,
como a água do torrente
somente tu podes refrescar.

Como a água do torrente
passas e vais longe de mim.
E o meu coração perdidamente
o arrastas embora contigo.

Porque, porque te procuro?
Porque, porque te quero?

És como a água que me roça passando
mas entre os braços não te posso aprisionar,
como a água do torrente
que ninguém pode agarrar.

Por onde andares, te seguirei,
te perderás e eu contigo me perderei!

* Número de validação incorreto! Por favor digite 17

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.