Il posto mio

( Canta: Domenico Modugno )
( Autores: T. Renis - A. Testa - 1968 )

Ouça todas as músicas de Domenico Modugno

  • Il posto mio - Domenico Modugno

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


Vorrei vedere un altro
al posto mio.
Non so se lui farebbe
quello che faccio io.

Sono lo scendiletto
su cui cammini tu.
Cammini a piedi nudi
fin da quando ti svegli al mattino.

Sto qui, come uno specchio,
a dirti che
esisti sulla terra
solo tu.

Tu leggi nei miei occhi
tutta la fedeltà
di un cane che ubbidisce
solo a te.

Io sono quello che
ti dà ragione,
anche se hai torto marcio,
solo perchè sei tu.

Per me che t'amo tanto
sei giusta come sei.
Ti so capire in tutto
perchè vivo soltanto di te.

Vorrei vedere un altro
al posto mio.
Ma no, non ne parliamo,
il posto è mio.

Anzi, ti chiedo scusa,
mi son sfogato un pò,
ma sai che al posto mio
io resterò.

Anzi, ti chiedo scusa,
mi son sfogato un pò,
ma sai che al posto mio
io resterò.

Tradução


Queria ver um outro
no meu lugar.
Não sei se ele faria
o que eu faço.

Sou o tapete do quarto
onde tu pisas.
Pisas de pés descalços
de quando acordas de manhã.

Estou aqui, como um espelho,
a dizer-te que
existe na terra
somente tu.

Tu lês nos meus olhos
toda a fidelidade
de um cachorro que obedece
somente a ti.

Eu sou aquele que
te dá razão,
embora se estás errada de todo,
somente porque és tu.

Para mim que te amo tanto
tu és certa assim, como és.
Sei entender-te em tudo
porque vivo somente de ti.

Queria ver um outro
no meu lugar.
Mas não, não falemos disso,
o lugar é meu.

Aliás, te peço desculpas,
pois desabafei um pouco,
mas sabes que no meu lugar
eu ficarei.

Aliás, te peço desculpas,
pois desabafei um pouco,
mas sabes que no meu lugar
eu ficarei.

* Número de validação incorreto! Por favor digite 10

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.