E allora dai!

( Canta: Giorgio Gaber )
( Autores: F. Battiato - G. Gaber - 1967 )

Ouça todas as músicas de Giorgio Gaber

  • E allora dai! - Giorgio Gaber

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


Questa è una canzone di protesta
che non protesta contro nessuno, anzi,
siamo tutti d'accordo.

Tu mi insegni che un amico
non si deve mai tradire,
un amico è un tesoro,
te l'ho già sentito dire.

Ed ognuno l'ha provato
quando solo si è trovato,
la parola di un amico
ti può dar quel che non hai.

E allora dai, e allora dai,
le cose giuste tu le sai,
e allora dai, e allora dai,
dimmi perchè tu non le fai.

Il denaro non è tutto,
è una frase che si dice,
nella vita c'è ben altro
che può renderti felice.

E lo dicon tutti spesso,
ricchi e poveri è lo stesso,
il denaro non guarisce
e non dà felicità.

E allora dai, e allora dai,
le cose giuste tu le sai,
e allora dai, e allora dai,
dimmi perchè tu non le fai.

Ogni uomo è uguale a un altro
quando viene dalle stelle,
non importa la sua lingua
o il colore della pelle.

Lo diceva anche il Vangelo
già duemila anni fà,
finalmente siam d'accordo,
questa sì che è civiltà.

E allora dai, e allora dai,
le cose giuste tu le sai,
e allora dai, e allora dai,
dimmi perchè tu non le fai.

Tu m'insegni che la guerra
oggi non si può più fare,
che le bombe ed i cannoni
sono cose da evitare.

Non si scrive sui giornali
siamo tutti solidali,
che la pace in tutto il mondo
salverà l'umanità?

E allora dai, e allora dai,
le cose giuste tu le sai,
e allora dai, e allora dai,
dimmi perchè tu non le fai.

E allora dai, e allora dai,
le cose giuste tu le sai,
e allora dai, e allora dai,
dimmi perchè tu non le fai.

E allora dai, e allora dai,
le cose giuste tu le sai,
e allora dai, e allora dai,
dimmi perchè tu non le fai.

E allora dai, e allora dai,
le cose giuste tu le sai......

Tradução


Esta é uma canção de protesto
que não protesta contra ninguém, pois
estamos todos de acôrdo.

Tu me ensinas que um amigo
não se deve nunca trair,
um amigo é um tesouro,
já te ouvi dizer isso.

E cada um o provou
quando sozinho se encontrou,
a palavra de um amigo
pode dar-te aquilo que não tens.

E então vai, e então vai,
as coisas justas tu as conheces,
e então vai, e então vai,
diz-me porque tu não as fazes.

O dinheiro não é tudo,
é uma frase que se diz,
na vida há bem outras coisas
que podem tornar-te feliz.

E o dizem todos muitas vezes ,
ricos e pobres, tanto faz,
o dinheiro não cura
e não dá felicidade.

E então vai, e então vai,
as coisas justas tu as conheces,
e então vai, e então vai,
diz-me porque tu não as fazes.

Cada homem é igual a um outro
quando vem das estrelas,
não importa a sua língua
ou a cor da sua pele.

O dizia também o Evangelho
já dois mil anos atrás,
finalmente estamos de acôrdo,
esta sim que é civilidade.

E então vai, e então vai,
as coisas justas tu as conheces,
e então vai, e então vai,
diz-me porque tu não as fazes.

Tu me ensinas que a guerra
hoje não se pode mais fazer,
que as bombas e os canhões
são coisas e serem evitadas.

Não se escreve nos jornais
somos todos solidários,
que a paz no mundo todo
salvará a humanidade?

E então vai, e então vai,
as coisas justas tu as conheces,
e então vai, e então vai,
diz-me porque tu não as fazes.

E então vai, e então vai,
as coisas justas tu as conheces,
e então vai, e então vai,
diz-me porque tu não as fazes.

E então vai, e então vai,
as coisas justas tu as conheces,
e então vai, e então vai,
diz-me porque tu não as fazes.

E então vai, e então vai,
as coisas justas tu as conheces......

* Número de validação incorreto! Por favor digite 14

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.