Corde della mia chitarra

( Canta: Claudio Villa )
( Autores: Fiorelli - Ruccione - 1957 )

Ouça todas as músicas de Claudio Villa

  • Corde della mia chitarra - Claudio Villa

 Provavelmente existem alguns erros de tradução, me perdoe. Sugerir Correção

Originale


E' tornata!
L'hanno accolta le stesse cose,
l'hanno attesa le stesse rose.
Dolce sogno dagli occhi verdi,
è tornata ma è troppo tardi.
Troppo tardi per chi aspettò.

Corde della mia chitarra,
se la mano trema sull'accordo,
se la musica si perde
nell' indifferenza d'uno sguardo,
corde della mia chitarra, perchè vi fermate,
perchè non suonate soltanto per me?

Oh... com'era dolce questa musica!
Oh...e come adesso sembra inutile!
Se non ci ascolterà,
non vi fermate,
corde della mia chitarra
suonate per me.

Suonate, suonate
corde della mia chitarra!

Tradução


Voltou!
A receberam as mesmas coisas,
a esperaram as mesmas rosas.
Doce sonho com os olhos verdes,
voltou mas é tarde demais.
Tarde demais por quem esperou.

Cordas da minha guitarra,
se a mão treme na afinação,
se a música se perde
na indiferença de um olhar,
cordas da minha guitarra, porque paras,
porque não tocas somente para mim?

Oh... como era doce esta música!
Oh...e como agora parece inútil!
Se não nos escutarás,
não pares,
cordas da minha guitarra
tocas para mim.

Tocas, tocas
cordas da minha guitarra!

* Número de validação incorreto! Por favor digite 12

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, conteúdo e publicação da parte de "Leo Caracciolo"

As músicas em italiano são dos seus respectivos autores.